IU - Blueming [Lyrics] - KLyrics Blog
News Update
Loading...

Wednesday, November 20, 2019

IU - Blueming [Lyrics]

 dallajineun nae mimyohan simnireul alkka u IU - Blueming [Lyrics]

[EP] Love poem
Artist: 아이유 (IU)
Genre: Pop/Rock
Release Date: 2019.11.18

Lyricist: 아이유 (IU)
Composer: 이종훈, 이채규, 아이유 (IU)
Arranger: 이종훈, 이채규


Romanization
'mwohae?'raneun du geuljae
'nega bogo sipeo’ naui songmaeumeul dama u
imotikon hanahana soge
dallajineun nae mimyohan simnireul alkka u

ani bappeuji ana nothing no no
jamdeureo itji ana insomnia nia nia
jigeum dareun saramgwa hamkkeiji ana
eung, nado neoreul saenggak jung

uriui nemo kaneun bloom
eomjisongarageuro jangmikkocheul piwo
hyanggie chwihal geot gata u
ojik dulmanui bimirui jeongwon

I feel bloom I feel bloom I feel bloom
neoege han songireul deo bonae


bamsaem jageobeuro eopdeiteu
heungmiroun i jakpumui jieuni that’s me u
eojjeom i gwangyeui keullaimaekseu
2mageuro neomeogagien
jigeumi good timing u

gateun mamin geol ara realize la lize
mareul goreuji mara just reply la la ly
jogeum jangnanseureoun naui eunyue
ne haeseogi gunggeumhae

uriui saegeun gray and blue
eomjisongarageuro malpungseoneul ttuiwo
geumse teojil geot gata u
hoheubi gappajyeo eojireowo

I feel blue. I feel blue. I feel blue.
neoege gadeuki chaewo

ttuieosseugieopsibonaelgesarangingeotgatae
baengmansongijangmikkocheul, narangpiwobollae?
kkochipui saegeun uri maeum ganeun daero chilhae
sideul ttaedo yeppeuge

uriui nemo kaneun bloom
eomjisongarageuro jangmikkocheul piwo
hyanggie chwihal geot gata u
ojik dulmanui bimirui jeongwon

I feel bloom I feel bloom I feel bloom
neoege han songireul deo bonae

Hangeul
'뭐해?'라는 두 글자에
'네가 보고 싶어’ 나의 속마음을 담아 우
이모티콘 하나하나 속에
달라지는 내 미묘한 심리를 알까 우

아니 바쁘지 않아 nothing no no
잠들어 있지 않아 insomnia nia nia
지금 다른 사람과 함께이지 않아
응, 나도 너를 생각 중

우리의 네모 칸은 bloom
엄지손가락으로 장미꽃을 피워
향기에 취할 것 같아 우
오직 둘만의 비밀의 정원

I feel bloom I feel bloom I feel bloom
너에게 한 송이를 더 보내

밤샘 작업으로 업데이트
흥미로운 이 작품의 지은이 that’s me 우
어쩜 이 관계의 클라이맥스
2막으로 넘어가기엔
지금이 good timing 우


같은 맘인 걸 알아 realize la lize
말을 고르지 말아 just reply la la ly
조금 장난스러운 나의 은유에
네 해석이 궁금해

우리의 색은 gray and blue
엄지손가락으로 말풍선을 띄워
금세 터질 것 같아 우
호흡이 가빠져 어지러워

I feel blue. I feel blue. I feel blue.
너에게 가득히 채워

띄어쓰기없이보낼게사랑인것같애
백만송이장미꽃을, 나랑피워볼래?
꽃잎의 색은 우리 마음 가는 대로 칠해
시들 때도 예쁘게

우리의 네모 칸은 bloom
엄지손가락으로 장미꽃을 피워
향기에 취할 것 같아 우
오직 둘만의 비밀의 정원

I feel bloom I feel bloom I feel bloom
너에게 한 송이를 더 보내

English Translation
When I said “what’s up?”
I really meant “I miss you”
In each and every emoji
My subtle feelings keep changing, I wonder if you know

No, I’m not busy, nothing no no
I’m not sleeping, insomnia nia nia
I’m not with anyone else
Yes, I’m thinking about you too

Our rectangular chat is in bloom
I’m making roses blossom with my thumb
I think I’m getting drunk with the scent
It’s our own secret garden

I feel bloom I feel bloom I feel bloom
I’m sending you one more flower

Updating you with my all-nighter work
The author of this interesting piece of work, that’s me
Maybe this is the climax of the relationship
Before it goes over to Act II, this is good timing

I know we feel the same, realize la lize
Don’t be so careful with your words, just reply la la ly
I’m curious how you’ll interpret
My playful metaphors

Our colors are gray and blue
I’m making word balloons with my thumb
I feel like I’m gonna explode
My breath is quickening, I’m getting dizzy

I feel blue. I feel blue. I feel blue.
I’m filling you up

I’lltextyouwithoutanyspacesIthinkthisislove
A hundred roses, wanna make them bloom with me?
Let’s color the flowers however we want
So it’s beautiful even when it withers

Our rectangular chat is in bloom
I’m making roses blossom with my thumb
I think I’m getting drunk with the scent
It’s our own secret garden

I feel bloom I feel bloom I feel bloom
I’m sending you one more flower

Romanized by KLyrics Blog
Hangeul and Info by Genie Music
English Translation by pop!gasa
Please Take Out With Full Credit
Loading...

Share with your friends

Add your opinion
Disqus comments
Notification
KLyrics Blog is a lyrics Blog. We provide Korean, Chinese, Japanese song lyrics and other song lyrics with translation. All content on this blog is only for educational purposes and personal use. Please support the artists by buying their Album.
Done