[Single] JAPAN 3rd Single 'Vampire (Special Edition)'
Artist: IZ*ONE
Genre: J-Pop
Release Date: 2019.09.25
Lyricist: -
Composer: -
We're sorry, we can't romanized this whole b-side tracks due to limited time and staff. If you want to request, please fill out the form on the request page. Thank youRomaji
itoshikute itoshikute
omoudo setsunaku nattekitaru
hee e e e why not?
hee e e e loving
konnanimo sutekisugiru
anataga yurusenainoyo
hee e e hate you
hee e e e loathing
sorenara issono koto
kiraini naritaikedo
dekiru wakenaitte
watashi wakatteruno
moshi banpaia
narerunonara
anata ni Nie mitsukitai
(sono nodomoto)
sō banpaia
seppun (kuchizuke) yori
motto wakariaeru
moshi banpaia naretanonara
anatamo nakamani shite (sono kizuato)
nei banpaia tsukino yoruni
dōnimo naranai aio den some (utsu)
shimashō
kai itakute kaiitakute
kono munega kurushiku nattekitaru
hee e e e of course
hee e e e loving
kini natte tsuitachichū anatao wasurerarenai
hee e e e miss you
hee e e e wanting
rentowa kansenshō
mienai uirusuno sei
yobōsuru wakuchinwa
hakkensaretenai
demo banpaia wakattetemo
anatani idakaremashō (ude no nakae)
mō banpaia kyohidekinai
ha to maretano
demo banpaia soredemo ī
anatani ayatsurarete (kuiwa naiwa)
nei banpaia
kō (maji) waritai
futaride fujimino aini henwarimashō
tsukino katachi
mitsurutsukikara
sukoshizutsu kaketekuyōni
shiranu mani
riseinante kieteshimau mono
mō kyō mite kokoro kimeta
watashi banpaia
moshi banpaia narerunonara
anatani Nie mitsukitai (sono nodomoto)
sō banpaia
seppun (kuchizuke) yori
motto wakariaeru
moshi banpaia naretanonara
anatamo nakamani shite (sono kizuato)
nei banpaia
gatsuno yoruni
dōnimo naranai aio den some (utsu)
shimashō
(Ah Ah)
Kanji
愛しくて愛しくて
想う度切なくなって來る
ヘ-エ-エ-エ-エ-, why not ?
ヘ-エ-エ-エ-エ-, loving
こんなにも素敵すぎる
あなたが許せないのよ
ヘ-エ-エ-エ-, hate you
ヘ-エ-エ-エ-エ-、loathing
それならいっそのこと
嫌いになりたいけど
できるわけないって
私 わかってるの
もし ヴァンパイア
なれるのなら
あなたにNieみつきたい
(その喉元)
そう ヴァンパイア
接吻(くちづけ)より
もっと 分かり合える
もし ヴァンパイア なれたのなら
あなたも仲間にして (その傷跡)
ねえ ヴァンパイア 月の夜に
どうにもならない愛を傳染(うつ)
しましょう
會いたくて會いたくて
この胸が苦しくなって來る
ヘ-エ-エ-エ-エ-, of course
ヘ-エ-エ-エ-エ-, loving
氣になって一日中 あなたを忘れられない
ヘ-エ-エ-エ-エ-, miss you
ヘ-エ-エ-エ-エ-, wanting
戀とは感染症
見えないウイルスのせい
予防するワクチンは
發見されてない
でも ヴァンパイア わかってても
あなたに抱かれましょう (腕の中へ)
もう ヴァンパイア 拒否できない
ハ-ト 盜まれたの
でも ヴァンパイア それでもいい
あなたに操られて (悔いはないわ)
ねえ ヴァンパイア
交(まじ)わりたい
二人で不死身の愛に變わりましょう
月の形
滿月から
少しずつ欠けてくように
知らぬ間に
理性なんて消えてしまうもの
もう 鏡見て 心決めた
私 ヴァンパイア
もし ヴァンパイア なれるのなら
あなたにNieみつきたい (その喉元)
そう ヴァンパイア
接吻(くちづけ)より
もっと 分かり合える
もし ヴァンパイア なれたのなら
あなたも仲間にして (その傷跡)
ねえ ヴァンパイア
月の夜に
どうにもならない愛を傳染(うつ)
しましょう
(Ah-Ah-)
English Translation
So dear so dear to me
I feel painful the more I think about you
Hey-ay-ay-ay, why not?
Hey-ay-ay-ay, loving
You’re too dreamy
I can’t forgive you
Hey-ay-ay-ay, hate you
Hey-ay-ay-ay, loathing
Might as well just hate you
But I know I can’t
If I can be a Vampire
I want to bite you (that throat)
Yes Vampire Know each other More than a kiss
If I can be a Vampire
I’ll make you one of us (that scar)
Hey Vampire On a moonlit night
Let’s spread a helpless love
Miss you miss you
my heart becomes painful
Hey-ay-ay-ay, of course
Hey-ay-ay-ay, loving
So curious all day
I can’t forget you
Hey-ay-ay-ay, miss you
Hey-ay-ay-ay, wanting
Love is an infection
It’s because of the unseen virus
No vaccine has been found to prevent
But Vampire Even though I know
I find myself embraced by you (in your arms)
Vampire I can’t deny anymore
My heart’s been stolen
But Vampire I don’t mind
That it’s been taken by you (no regrets)
Hey Vampire I want you in a deeper way
Let us two change to an invulnerable love
Shape of the moon Like the ends chipping from a full moon
Rationality is something that disappears before I know it
So Look at the mirror My heart has been decided Vampire
If I can be a Vampire
I want to bite you (that throat)
Yes Vampire Know each other
More than a kiss
If I can be a Vampire
I’ll make you one of us (that scar)
Hey Vampire On a moonlit night
Let’s spread a helpless love
Lyrics & Info by Genie Music
Romaji by KLyrics Blog
English Translation by IZ*ONE
Loading...