Park Bom - 4:44 (4시 44분) (Feat. Whee In Of Mamamoo) Lyrics - KLyrics Blog
News Update
Loading...

Thursday, May 02, 2019

Park Bom - 4:44 (4시 44분) (Feat. Whee In Of Mamamoo) Lyrics

 nae gibun ttakhi malhajamyeon monghwanjeogieyo Park Bom - 4:44 (4시 44분) (feat. Whee In of MAMAMOO) Lyrics

re:BLUE ROSE
Artist : 박봄 (Park Bom)
Genre : R&B/Soul
Release Date : 2019.05.02

Lyricist : 용감한형제, 마부스 (Maboos)
Composer : 용감한형제, 레드쿠키
Arranger : 용감한형제, 레드쿠키


Romanization
nae gibun ttakhi malhajamyeon monghwanjeogieyo
nae gaseum ttakhi boijamyeon monghwanjeogieyo
nae gamjeong gudi pyohyeonhamyeon monghwanjeogieyo
monghwanjeok monghwanjeok monghwanjeok jigeum nesi sasipsabun
ulgo sipjido anha
utgo sipjido anhayo
jamdo an ogo
tteonabeorin geudaega jakku miwojyeoyo
eodiseobuteo jalmosdoen geolkkayo
nal saranghanda geu mal jinsimieotgetjyo
geunde wae naneun jakkuman nunmuri najyo
(malhaejwoyo nal jabajwoyo) jebal jebal
nae gibun ttakhi malhajamyeon monghwanjeogieyo
nae gaseum ttakhi boijamyeon monghwanjeogieyo
nae gamjeong gudi pyohyeonhamyeon monghwanjeogieyo
monghwanjeok monghwanjeok monghwanjeok jigeum nesi sasipsabun
nesi sasipsabun
nesi sasipsabun
nuneul gameulsurok deouk seonmyeonghage boyeo
neoui moseup ttaemune na nuneul tteo
(ttaemune na nuneul tteo)
jakkuman gireojineun bamgwaui kkeunhimeomneun
ssaumeseo jigo naneun bureul kyeo
(jigo naneun bureul kyeo)
nan ije honjajiman
but you still live in my mind
geuge nal bother me now
(what should I do)
eotteokedeun beotyeoyaji in the end
ulgo inneun nareul balgyeonhaji
This it the story end
eodiseobuteo jalmotdoen geolkkayo
nal saranghanda geu mal jinsimieotgetjyo
geunde wae naneun jakkuman nunmuri najyo
malhaejwoyo nal jabajwoyo jebal jebal
nae gibun ttakhi malhajamyeon monghwanjeogieyo
nae gaseum ttakhi boijamyeon monghwanjeogieyo
nae gamjeong gudi pyohyeonhamyeon monghwanjeogieyo
monghwanjeok monghwanjeok monghwanjeok jigeum nesi sasipsabun
meonghani meonghani meonghani
siganman barabwayo jigeum nesi sasipsabun
gamanhi gamanhi gamanhi
siganman barabwayo jigeum nesi sasipsabun

Hangul
내 기분 딱히 말하자면 몽환적이에요
내 가슴 딱히 보이자면 몽환적이에요
내 감정 굳이 표현하면 몽환적이에요
몽환적 몽환적 몽환적 지금 4시 44분
울고 싶지도 않아
웃고 싶지도 않아요
잠도 안 오고
떠나버린 그대가 자꾸 미워져요
어디서부터 잘못된 걸까요
날 사랑한다 그 말 진심이었겠죠
근데 왜 나는 자꾸만 눈물이 나죠
(말해줘요 날 잡아줘요) 제발 제발
내 기분 딱히 말하자면 몽환적이에요
내 가슴 딱히 보이자면 몽환적이에요
내 감정 굳이 표현하면 몽환적이에요
몽환적 몽환적 몽환적 지금 4시 44분
4시 44분
4시 44분
눈을 감을수록 더욱 선명하게 보여
너의 모습 때문에 나 눈을 떠
(때문에 나 눈을 떠)
자꾸만 길어지는 밤과의 끊임없는
싸움에서 지고 나는 불을 켜
(지고 나는 불을 켜)
난 이제 혼자지만
But you still live in my mind
그게 날 bother me now
(what should I do)
어떻게든 버텨야지 in the end
울고 있는 나를 발견하지
This is the story end
어디서부터 잘못된 걸까요
날 사랑한다 그 말 진심이었겠죠
근데 왜 나는 자꾸만 눈물이 나죠
말해줘요 날 잡아줘요 제발 제발
내 기분 딱히 말하자면 몽환적이에요
내 가슴 딱히 보이자면 몽환적이에요
내 감정 굳이 표현하면 몽환적이에요
몽환적 몽환적 몽환적 지금 4시 44분
멍하니 멍하니 멍하니
시간만 바라봐요 지금 4시 44분
가만히 가만히 가만히
시간만 바라봐요 지금 4시 44분

English Translation
To put my mood in words, it’s dreamy
To put my heart in words, it’s dreamy
To put my feelings in words, it’s dreamy
Dreamy, dreamy, dreamy, it’s 4:44 right now

I don’t wanna cry
I don’t wanna laugh
I can’t sleep
I keep hating you, who left

Where did we go wrong?
When you said you loved me, I’m sure you meant it
But why do tears keep falling?
(Tell me, hold me) please please

To put my mood in words, it’s dreamy
To put my heart in words, it’s dreamy
To put my feelings in words, it’s dreamy
Dreamy, dreamy, dreamy, it’s 4:44 right now

4:44
4:44

The more I keep my eyes closed, the clearer you get
Because of that, I open my eyes
(Because of that, I open my eyes)
After the endless fight
With the night keeps getting longer
I turn the lights on
(Turn the lights on)
Now I’m alone
But you still live in my mind
That bothers me now
(what should I do)
I have to endure in the end
Then I discover myself crying
This is the story end

Where did we go wrong?
When you said you loved me, I’m sure you meant it
But why do tears keep falling?
(Tell me, hold me) please please

To put my mood in words, it’s dreamy
To put my heart in words, it’s dreamy
To put my feelings in words, it’s dreamy
Dreamy, dreamy, dreamy, it’s 4:44 right now

Blankly, blankly, blankly
I’m just staring at the time, it’s 4:44 right now
Quietly, quietly, quietly
I’m just staring at the time, it’s 4:44 right now

Hangul by Genie
Romanization by KLyrics Blog
English Translation by pop!gasa
Loading...

Share with your friends

Add your opinion
Disqus comments
Notification
KLyrics Blog is a lyrics Blog. We provide Korean, Chinese, Japanese song lyrics and other song lyrics with translation. All content on this blog is only for educational purposes and personal use. Please support the artists by buying their Album.
Done