THE FIFTH SEASON
Artist : 오마이걸 (OH MY GIRL)
Genre : Dance
Release Date : 2019.05.08
Lyricist : 서지음
Composer : Steven Lee, Joe Lawrence, Caroline Gustavsson
Arranger : Steven Lee, Joe Lawrence
Romanization
neoin deuthae nae mame saehayan
kkot-ipeul magu heutnallineun geon
neoin deuthae balkkeute
sobokhage ssayeoga tto ssayeoga
geurigo neon jageun ssageul tuiwo
geumse jaranan areumdeuri
jiteun chorogui saekkkallo neon nae haneureul chaeugo
geurigo neon jageun naui mamui
jigakbyeondongeun neorobuteo
nan dallajin geotman gatae
jeogi meolli namu dwiro
daseot beonjjae gyejeori boyeo nan
cheoeum neukkin seollemiya
ne ireumi nal gaseum ttwige mandeureo
itjanha sarangimyeon danbeone baro al suga itdae
hetgalliji anko bandeusi arabol suga itdae
ije nan geu sarami nugunji
hwaksinhaesseo
lalalalalalala nega naege pieona
ajirangicheoreom eojireopge
lalalalalalala nega naege millyeowa
du nuneul keodarahge tteugo kkuneun kkum
neoin deuthae najeun hwiparam sori
eodiseonga nareul bureuneun sori
bareul naedideul ttaemada yeogin tto dareun eodinga
neoin deuthae sappun jeomureoganeun
noeulmajeodo meotjin geurim
da dallajin geotman gatae
jeogi neoui eokkaeneomeo
daseot beonjjae gyejeori boyeo nan
cheoeum neukkin seollemiya ne useumi
nal gaseum ttwige mandeureo
kkok bunmyeonghan geon sarangimyeon
danbeone baro al suga itdae
hetgalliji anko bandeusi arabol suga itdae
ije nan geu sarami nugunji hwaksinhaesseo
lalalalalalala nega naege pieona
ajirangicheoreom eojireopge
lalalalalalala nega naege millyeowa
jipyeongseon jeopyeoneseo cheoncheonhi
nal hyanghae dagawa neoneun ije
nae maeume meomulgetji
yeotaekkeot sangsangman haesseonneunde
sarangiran neukkimi mwonji gunggeumhaenneunde
hetgallijin anheulkka hoksi
geureon geuttae nugunga naege dajeonghage malhaetji
itjanha sarangimyeon danbeone baro al suga itdae
hetgalliji anko bandeusi arabol suga itdae
ije nan geu sarami nugunji hwaksinhaesseo
lalalalalalala nega naege pieona
ajirangicheoreom eojireopge
lalalalalalala nega naege millyeowa
du nuneul keodarahge tteugo kkuneun kkum
sarangiran kkum
love for real
Hangul
너인 듯해 내 맘에 새하얀
꽃잎을 마구 흩날리는 건
너인 듯해 발끝에
소복하게 쌓여가 또 쌓여가
그리고 넌 작은 싹을 틔워
금세 자라난 아름드리
짙은 초록의 색깔로 넌 내 하늘을 채우고
그리고 넌 작은 나의 맘의
지각변동은 너로부터
난 달라진 것만 같애
저기 멀리 나무 뒤로
다섯 번째 계절이 보여 난
처음 느낀 설렘이야
네 이름이 날 가슴 뛰게 만들어
있잖아 사랑이면 단번에 바로 알 수가 있대
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
이제 난 그 사람이 누군지
확신했어
lalalalalalala 네가 내게 피어나
아지랑이처럼 어지럽게
lalalalalalala 네가 내게 밀려와
두 눈을 커다랗게 뜨고 꾸는 꿈
너인 듯해 낮은 휘파람 소리
어디선가 나를 부르는 소리
발을 내딛을 때마다 여긴 또 다른 어딘가
너인 듯해 사뿐 저물어가는
노을마저도 멋진 그림
다 달라진 것만 같애
저기 너의 어깨너머
다섯 번째 계절이 보여 난
처음 느낀 설렘이야 네 웃음이
날 가슴 뛰게 만들어
꼭 분명한 건 사랑이면
단번에 바로 알 수가 있대
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
이제 난 그 사람이 누군지 확신했어
lalalalalalala 네가 내게 피어나
아지랑이처럼 어지럽게
lalalalalalala 네가 내게 밀려와
지평선 저편에서 천천히
날 향해 다가와 너는 이제
내 마음에 머물겠지
여태껏 상상만 했었는데
사랑이란 느낌이 뭔지 궁금했는데
헷갈리진 않을까 혹시
그런 그때 누군가 내게 다정하게 말했지
있잖아 사랑이면 단번에 바로 알 수가 있대
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
이제 난 그 사람이 누군지 확신했어
lalalalalalala 네가 내게 피어나
아지랑이처럼 어지럽게
lalalalalalala 네가 내게 밀려와
두 눈을 커다랗게 뜨고 꾸는 꿈
사랑이란 꿈
love for real
English Translation
It’s you who shakes up the white flower petals in my heart
It’s you, building up around my feet
You grow out of a small leaf and grow beautifully
With a dark green color, you filled my sky
You moved my small heart
I think I’ve changed because of you
Far away, behind the trees, I see the fifth season
I’ve never felt this fluttering feeling before
Your name makes my heart race
Hey, they say you can tell it’s love right away
They say it won’t be confusing and that you’ll definitely know
That I’m sure
Who that person is
lalalalalalala
You bloom in me, making me dizzy like a heat wave
lalalalalalala
You wash over me, like a dream you dream with your eyes wide open
It’s you, the sound of the whistle that calls out to me
Every time I take a step, I wonder where this place is
It’s you, even the light sunset creates a beautiful picture
It feels like everything is changing
Past your shoulder, I see the fifth season
I’ve never felt this fluttering feeling before
Your smile makes my heart race
What I know for sure, if it’s love, they say you know right away
They say it won’t be confusing and that you’ll definitely know
That I’m sure
Who that person is
lalalalalalala
You bloom in me, making me dizzy like a heat wave
lalalalalalala
You wash over me, slowly from the other side of the horizon
You come to me, stay in my heart
I’ve only imagined this till now
I was wondering what love felt like, will I get confused?
Then someone warmly told me
Hey, they say you can tell it’s love right away
They say it won’t be confusing and that you’ll definitely know
That I’m sure
Who that person is
lalalalalalala
You bloom in me, making me dizzy like a heat wave
lalalalalalala
You wash over me, like a dream you dream with your eyes wide open
A dream of love
love for real
Hangul by Genie
Romanization by KLyrics Blog
English Translation by pop!gasa
Artist : 오마이걸 (OH MY GIRL)
Genre : Dance
Release Date : 2019.05.08
Lyricist : 서지음
Composer : Steven Lee, Joe Lawrence, Caroline Gustavsson
Arranger : Steven Lee, Joe Lawrence
Romanization
neoin deuthae nae mame saehayan
kkot-ipeul magu heutnallineun geon
neoin deuthae balkkeute
sobokhage ssayeoga tto ssayeoga
geurigo neon jageun ssageul tuiwo
geumse jaranan areumdeuri
jiteun chorogui saekkkallo neon nae haneureul chaeugo
geurigo neon jageun naui mamui
jigakbyeondongeun neorobuteo
nan dallajin geotman gatae
jeogi meolli namu dwiro
daseot beonjjae gyejeori boyeo nan
cheoeum neukkin seollemiya
ne ireumi nal gaseum ttwige mandeureo
itjanha sarangimyeon danbeone baro al suga itdae
hetgalliji anko bandeusi arabol suga itdae
ije nan geu sarami nugunji
hwaksinhaesseo
lalalalalalala nega naege pieona
ajirangicheoreom eojireopge
lalalalalalala nega naege millyeowa
du nuneul keodarahge tteugo kkuneun kkum
neoin deuthae najeun hwiparam sori
eodiseonga nareul bureuneun sori
bareul naedideul ttaemada yeogin tto dareun eodinga
neoin deuthae sappun jeomureoganeun
noeulmajeodo meotjin geurim
da dallajin geotman gatae
jeogi neoui eokkaeneomeo
daseot beonjjae gyejeori boyeo nan
cheoeum neukkin seollemiya ne useumi
nal gaseum ttwige mandeureo
kkok bunmyeonghan geon sarangimyeon
danbeone baro al suga itdae
hetgalliji anko bandeusi arabol suga itdae
ije nan geu sarami nugunji hwaksinhaesseo
lalalalalalala nega naege pieona
ajirangicheoreom eojireopge
lalalalalalala nega naege millyeowa
jipyeongseon jeopyeoneseo cheoncheonhi
nal hyanghae dagawa neoneun ije
nae maeume meomulgetji
yeotaekkeot sangsangman haesseonneunde
sarangiran neukkimi mwonji gunggeumhaenneunde
hetgallijin anheulkka hoksi
geureon geuttae nugunga naege dajeonghage malhaetji
itjanha sarangimyeon danbeone baro al suga itdae
hetgalliji anko bandeusi arabol suga itdae
ije nan geu sarami nugunji hwaksinhaesseo
lalalalalalala nega naege pieona
ajirangicheoreom eojireopge
lalalalalalala nega naege millyeowa
du nuneul keodarahge tteugo kkuneun kkum
sarangiran kkum
love for real
Hangul
너인 듯해 내 맘에 새하얀
꽃잎을 마구 흩날리는 건
너인 듯해 발끝에
소복하게 쌓여가 또 쌓여가
그리고 넌 작은 싹을 틔워
금세 자라난 아름드리
짙은 초록의 색깔로 넌 내 하늘을 채우고
그리고 넌 작은 나의 맘의
지각변동은 너로부터
난 달라진 것만 같애
저기 멀리 나무 뒤로
다섯 번째 계절이 보여 난
처음 느낀 설렘이야
네 이름이 날 가슴 뛰게 만들어
있잖아 사랑이면 단번에 바로 알 수가 있대
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
이제 난 그 사람이 누군지
확신했어
lalalalalalala 네가 내게 피어나
아지랑이처럼 어지럽게
lalalalalalala 네가 내게 밀려와
두 눈을 커다랗게 뜨고 꾸는 꿈
너인 듯해 낮은 휘파람 소리
어디선가 나를 부르는 소리
발을 내딛을 때마다 여긴 또 다른 어딘가
너인 듯해 사뿐 저물어가는
노을마저도 멋진 그림
다 달라진 것만 같애
저기 너의 어깨너머
다섯 번째 계절이 보여 난
처음 느낀 설렘이야 네 웃음이
날 가슴 뛰게 만들어
꼭 분명한 건 사랑이면
단번에 바로 알 수가 있대
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
이제 난 그 사람이 누군지 확신했어
lalalalalalala 네가 내게 피어나
아지랑이처럼 어지럽게
lalalalalalala 네가 내게 밀려와
지평선 저편에서 천천히
날 향해 다가와 너는 이제
내 마음에 머물겠지
여태껏 상상만 했었는데
사랑이란 느낌이 뭔지 궁금했는데
헷갈리진 않을까 혹시
그런 그때 누군가 내게 다정하게 말했지
있잖아 사랑이면 단번에 바로 알 수가 있대
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
이제 난 그 사람이 누군지 확신했어
lalalalalalala 네가 내게 피어나
아지랑이처럼 어지럽게
lalalalalalala 네가 내게 밀려와
두 눈을 커다랗게 뜨고 꾸는 꿈
사랑이란 꿈
love for real
English Translation
It’s you who shakes up the white flower petals in my heart
It’s you, building up around my feet
You grow out of a small leaf and grow beautifully
With a dark green color, you filled my sky
You moved my small heart
I think I’ve changed because of you
Far away, behind the trees, I see the fifth season
I’ve never felt this fluttering feeling before
Your name makes my heart race
Hey, they say you can tell it’s love right away
They say it won’t be confusing and that you’ll definitely know
That I’m sure
Who that person is
lalalalalalala
You bloom in me, making me dizzy like a heat wave
lalalalalalala
You wash over me, like a dream you dream with your eyes wide open
It’s you, the sound of the whistle that calls out to me
Every time I take a step, I wonder where this place is
It’s you, even the light sunset creates a beautiful picture
It feels like everything is changing
Past your shoulder, I see the fifth season
I’ve never felt this fluttering feeling before
Your smile makes my heart race
What I know for sure, if it’s love, they say you know right away
They say it won’t be confusing and that you’ll definitely know
That I’m sure
Who that person is
lalalalalalala
You bloom in me, making me dizzy like a heat wave
lalalalalalala
You wash over me, slowly from the other side of the horizon
You come to me, stay in my heart
I’ve only imagined this till now
I was wondering what love felt like, will I get confused?
Then someone warmly told me
Hey, they say you can tell it’s love right away
They say it won’t be confusing and that you’ll definitely know
That I’m sure
Who that person is
lalalalalalala
You bloom in me, making me dizzy like a heat wave
lalalalalalala
You wash over me, like a dream you dream with your eyes wide open
A dream of love
love for real
Hangul by Genie
Romanization by KLyrics Blog
English Translation by pop!gasa
Loading...