Zia – If I Were Also Man (나도 남자였다면) Lyrics - KLyrics Blog
News Update
Loading...

Friday, March 29, 2019

Zia – If I Were Also Man (나도 남자였다면) Lyrics

 nal boneun saramdeul gwaenchannyago mureo Zia – If I Were Also Man (나도 남자였다면) Lyrics

나도 남자였다면
Artist/아티스트 : 지아 (Zia)
Genre/장르 : Ballad
Release Date/발매일 : 2019.03.20

Lyricist/작사 : 최갑원
Composer/작곡 : 주SFRM
Arranger/편곡 : SFRM


Hangul Romanization Translation
약처럼 눈물을 삼키고 잠을 자
날마다 엉망인 꿈을 꾸고 말아
몇 시인지 며칠인지
뭘 하고 사는지도 몰라

날 보는 사람들 괜찮냐고 물어
난 미리 정해둔 대답을 떠들어
괜찮다는 거짓말은
하면 할수록 더 늘어만 가

너 너 떠나간 후에
내가 나인 채로 살 수가 없잖아

너처럼 나도 남자였다면
어쩌면 아픈 걸 못 느꼈을까
오늘도 난 너에게 취해서 슬픔에
걸려 넘어져 울어

아파 난 많이 아파 죽을 만큼
아파 왜 나만 아파 너 없이 난
견딜 수가 없어 멀쩡할 수가 없어

기억나 오래전 내가 말했던 거
남보다 이별에 많이 약하단 거
끄덕이며 매만지며
넌 너만 믿어달라고 그랬잖아

너 너 왜 그랬는데
이렇게 나를 두고 갈 거면서 왜

너처럼 나도 남자였다면
어쩌면 아픈 걸 못 느꼈을까
오늘도 난 너에게 취해서 슬픔에
걸려 넘어져 울어

우는 것도 지겨워 정말 그런데 난
버릇이 돼버린 것 같아 그래서 난
니가 다시 올 그 때까지 조금 더 울게

나처럼 너도 여자였다면
어쩌면 아픈 걸 못 참았을까
그러다 넌 나에게 취했던 기억에
뒤돌아 돌아올까

너처럼 나도 남자였다면
어쩌면 아픈 걸 못 느꼈을까
오늘도 난 너에게 취해서 슬픔에
걸려 넘어져 울어

아파 난 많이 아파 죽을 만큼
아파 왜 나만 아파 너 없이 난
견딜 수가 없어 멀쩡할 수가 없어

너처럼 나도 남자였다면
yakcheoreom nunmureul samkigo jameul ja
nalmada eongmangin kkumeul kkugo mara
myeot siinji myeochirinji
mwol hago saneunjido molla

nal boneun saramdeul gwaenchannyago mureo
nan miri jeonghaedun daedabeul tteodeureo
gwaenchantaneun geojinmareun
hamyeon halsurok deo neureoman ga

neo neo tteonagan hue
naega nain chaero sal suga eopjana

neocheoreom nado namjayeotdamyeon
eojjeomyeon apeun geol mot neukkyeosseulkka
oneuldo nan neoege chwihaeseo seulpeume
geollyeo neomeojyeo ureo

apa nan mani apa jugeul mankeum
apa wae naman apa neo eopsi nan
gyeondil suga eopseo meoljjeonghal suga eopseo

gieongna oraejeon naega malhaetdeon geo
namboda ibyeore mani yakadan geo
kkeudeogimyeo maemanjimyeo
neon neoman mideodallago geuraetjana

neo neo wae geuraenneunde
ireoke nareul dugo gal geomyeonseo wae

neocheoreom nado namjayeotdamyeon
eojjeomyeon apeun geol mot neukkyeosseulkka
oneuldo nan neoege chwihaeseo seulpeume
geollyeo neomeojyeo ureo

uneun geotdo jigyeowo jeongmal geureonde nan
beoreusi dwaebeorin geot gata geuraeseo nan
niga dasi ol geu ttaekkaji jogeum deo ulge

nacheoreom neodo yeojayeotdamyeon
eojjeomyeon apeun geol mot chamasseulkka
geureoda neon naege chwihaetdeon gieoge
dwidora doraolkka

neocheoreom nado namjayeotdamyeon
eojjeomyeon apeun geol mot neukkyeosseulkka
oneuldo nan neoege chwihaeseo seulpeume
geollyeo neomeojyeo ureo

apa nan mani apa jugeul mankeum
apa wae naman apa neo eopsi nan
gyeondil suga eopseo meoljjeonghal suga eopseo

neocheoreom nado namjayeotdamyeon
If I were also a man
My tears are my sleeping pills
Every night I end up having nightmares
I don't know what time or what day it is

I don't know what I do all day
People ask me if I'm okay
I blur out a scripted answer
Telling lies that I'm okay
Is getting easier the more I do it

After you left
I can't be myself anymore

If I were also a man
Maybe I wouldn't feel the pain
I'm drunk again with your thoughts, and my sorrow
Makes me fall and I cry

It really hurts and I feel like dying
Why am I the only one hurting without you
I can't bare it anymore
I can't be just fine

Do you remember what I told you long ago
I don't handle breakups well
You nodded and comforted me
You said to just trust you

Why did you do that
If you were going to leave me like this

If I were also a man
Maybe I wouldn't feel the pain
I'm drunk again with your thoughts, and my sorrow
Makes me fall and I cry

I'm tired of crying but for me
I think it's become a habit so I
Will cry a little more until you come back

If you were also a woman
Maybe you wouldn't be able to handle the pain
Maybe because you'd remember the promise you made me
You'd turn around and come back

If I were also a man
Maybe I wouldn't feel the pain
I'm drunk again with your thoughts, and my sorrow
Makes me fall and I cry

It really hurts and I feel like dying
Why am I the only one hurting without you
I can't bare it anymore
I can't be just fine
If I were also a man

Hangul by Genie
Romanization by KLyrics Blog
English Translation by 1theK
Loading...

Share with your friends

Add your opinion
Disqus comments
Notification
KLyrics Blog is a lyrics Blog. We provide Korean, Chinese, Japanese song lyrics and other song lyrics with translation. All content on this blog is only for educational purposes and personal use. Please support the artists by buying their Album.
Done